НОВИНИ ЛІНГВІСТИКИ

СИМПОЗІУМ «СЛОВНИКИ УКРАЇНИ: ПАПЕРОВІ ТА ЕЛЕКТРОННІ»

16.05.2017 12:00

Організатори та основні учасники симпозіуму:

Український мовно-інформаційний фонд НАН України,
Інститут мовознавства НАН України,
ТОВ «Знання» України,
Національний університет «Києво-Могилянська академія»,
Київський національний університет імені Тараса Шевченка,
Київський університет імені Бориса Грінченка,
Університет сучасних знань,
Науково-навчальний центр «Знаю».

Детальніше >>>


СЕМІНАР «МІЖНАРОДНИЙ «УКРАЇНСЬКО-ГРУЗИНСЬКО-РОСІЙСЬКО-АНГЛІЙСЬКО-НІМЕЦЬКО-ФРАНЦУЗЬКИЙ СЛОВНИК МЕТАЛУРГІЙНИХ ТЕРМІНІВ» - СПІВПРАЦЯ БЕЗ КОРДОНІВ»

18.05.2017 12:00

Мета заходу: презентація програмного продукту Українського мовно-інформаційного фонду НАН України.

Детальніше >>>


ПРЕЗЕНТАЦІЯ ЕЛЕКТРОННОГО УКРАЇНСЬКО-КРИМСЬКОТАТАРСЬКОГО СЛОВНИКА

24.05.2017 12:00

Мета заходу: презентація програмного продукту Українського мовно-інформаційного фонду НАН України «Українсько-кримськотатарський словник», обговорення словника та перспективи розвитку.

Детальніше >>>

Листопад 2010

Черкаські чиновники на іспитах з української

Як з’ясувалося, майже усі вони – 80 відсотків – із тестами впоралися на відмінно, хоча й кажуть, що було нелегко і що навіть згадали, як у студентські роки хвилювалися під час екзаменаційних сесій. Сергій Одарич, мер міста, відомий своїми оригінальними ідеями, є ініціатором проведення тестів. Він каже, що на цьому не зупиниться.

Працівники Черкаського міськвиконкому пройшли тести з української мови та на знання комп`ютерної грамотності.

Як помирають і відроджуються мови світу

Тануть льодовики, з природи назавжди зникають окремі види тварин та рослин. Ці явища набули незворотьного характеру і є плодом діяльності людини. Але разом з живою природою зникає один із найунікальніших витворів людського генія - це мова.


Зараз на планеті існує близько 7 тисяч мов, і майже 500 з них перебувають на межі зникнення. Чи ж є зникнення мови зворотнім процесом, чи це вже кінець?
 

Корнвольська мова - мова мешканців графства Корнвол, південно-західного шматка Англії, що видається в Атлантичний океан. Як стверджує Вікіпедія, усього 235 людей говорять цією мовою вільно, іще 3000 так-сяк дають собі раду, розмовляючи нею.

І не дивина - адже 150 років тому ця мова була проголошена мертвою, але повстала з попелу завдяки надзвичайним зусиллям корнвольських інтелектуалів.

З 1 червня українська - офіційна мова у Сербії

З першого червня 2006 року українська мова стане офіційною у Сербії та Чорногорії. Таке рішення власті у Белграді прийняли підписавши європейську Хартію про захист регіональних мов та мов національних меншин.
 

Згідно з умовами хартії, десять місцевих мов у Сербії та Чорногорії отримають гарантії збереження.

Українська мова вперше за кордоном отримає статус офіційної. До того у Сербії майже ціле століття балканські русини-українці користувалися русинською говіркою української мови.

Українська мова вперше за кордоном отримає статус офіційної. Кілька національних меншин Сербії, чиї мови отримали статус офіційних, матимуть право на використання рідної мови у особистих документах, себто паспортах. У місцевому самоврядуванні, місцевих радах та у судових процесах українці також зможуть використовувати рідну мову.

''В Україні критична проблема зі словниками''

Видавці на науковці твердять, що в Україні бракує словників, а держава не достатньо фінансує їх видавництво. Директор видавництва "Словники-cамобранки" Сергій Панченко в інтерв’ю програмі Ранок з Бі-Бі-Сі назвав ситуацію зі словниками "дуже критичною".

Він каже, що за останніми статистичними даними, в Україні видається у 4 рази менше книг на одну особу, ніж в Росії, та у 8 разів менше, ніж у країнах ЄС.

Пан Панченко твердить, що, аби забезпечити Україну словниками, потрібно 27 мільйонів гривень.

За словами член-кореспондента НАН Володимира Широкова, цього року планують випустити тисячу примірників першого тому 20-томного тлумачного словника української мови, який у разі відповідного фінансування, могли б видати за три роки.

Українська мова на 19 році незалежності

10 листопада - день української писемності та мови. Свято засноване 12 років тому на честь вшанування пам"яті Преподобного Нестора-Літописця.
Як почувається українська мова в Україні зараз, на 19-му році української незалежності?

УВАГА! ПЕРЕДПЛАТА НА ДОДРУКУВАННЯ ВИДАНЬ

Шановні відвідувачі сайту Українського мовно-інформаційного фонду НАН України!

У зв’язку із великою кількістю звернень до Українського мовно-інформаційного фонду НАН України щодо придбання його словникової продукції повідомляємо, що Фонд започатковує передплату на додрукування наступних видань:

інформація за телефоном 044 525-86-75

організаційна структура

Директор - академік НАН України Широков Володимир Анатолійович

Заступник директора - кандидат філологічних наук, профeсор  Чумак Володимир Васильович

Вчений секретар - кандидат філологічних наук Заїка Наталія Михайлівна

ДЕТАЛЬНІШЕ >>>

СТАТТІ

Іспанські дзеркала української мовної та позамовної дійсності

М. О. Вакуленко

Є чимало подібного в Україні та Іспанії. Іспанці охоче відзначають, що наші країни порівнянні за територією, за населенням, навіть за корупційними схемами, які в недавньому минулому використовували чиновники для обкрадання населення обох країн.

Іспанія дуже неоднорідна за етнічним складом населення і його соціальним станом, і ця неоднорідність поширюється і на мови. У країні функціонують 5 мов: іспанська (кастельянська), галісійська, баскська, або евскера (euskera), каталанська, валенсійська. І шанобливе ставлення іспанців до кожної з цих мов помітне неозброєним оком

ДЕТАЛЬНІШЕ >>>

НАУКОВЕ ЖИТТЯ

Інтерв'ю президента Національної академії наук України академіка НАН України Бориса Євгеновича Патона

Джерело: газета "Голос України", №11 (6265), 22 січня 2016 року


Останнім часом багато говорять про неефективність
української науки. Скептикам порадимо порівняти
отримані результати з обсягами фінансування дослідницьких
установ. За цим показником наша наука —
одна з найефективніших у світі.

Детальніше >>>