:::Український мовно-інформаційний фонд НАН України: мова, інформатика, лінгвістика

ПОДІЇ

Співпраця Загально-
українського центру словникарства та кафедри української мови Сумського державного педагогічного університету

12-13 вересня з нагоди Свята словника працівники Навчально-методичного кабінету української мови і літератури Сумського державного педагогічного університету імені       А. С. Макаренка під керівництвом проф. Олени Семеног спільно із Загальноукраїнським центром словникарства Українського мовно-інформаційного фонду НАН України підготували книжкову виставку, на якій представлено різнопланові словники: Великий тлумачний словник української мови, Фразеологічний словник української мови, Етимологічний словник української мови, Орфоепічний словник української мови, Словник лінгвістичних термінів та багато ін.

Детальніше >>>


ПРОДУКЦІЯ

Українсько-російсько-англійський словник для фізиків

Українсько-російсько-англійський словник для фізиків UKRAINIAN- RUSSIAN- ENGLISH DICTIONARY FOR PHYSICISTS

Запропонований словник поряд із термінами та термінологічними словосполученнями з різних галузей фізики та споріднених дисциплін містить загальнонаукову лексику та дискурсивні конструкції, широко вживані в наукових текстах.
Словник призначено для наукових співробітників, перекладачів науково-технічної літератури, а також студентів, аспірантів та викладачів фізичних та інших природничих і технічних факультетів університетів.

Детальніше >>>


Вийшов восьмий том Словника української  мови

Вийшов восьмий том Словника української  мови

Словник української мови в 20 томах охоплює загальновживану лексику сучасної української літературної мови, поширені терміни, діалектизми, усталені словосполучення. Джерела, використані в словнику, відображають лексику текстів художньої літератури, починаючи з кінця XVIII століття до наших днів, Біблії, народної творчості, публіцистики, науково-популярних і наукових праць, мови засобів масової інформації та ін.

Восьмий том Словника (Л - МІШУРНИЙ) містить 9115 словникових статей.


Представлено унікальний шестимовний металургійний словник

Словник металургійних термінів (українсько-грузинсько-російсько-англійсько-німецько-французький

18 травня 2017 року в Київському будинку вчених НАН України відбулися презентація двотомного видання «Українсько-грузинсько-російсько-англійсько-німецько-французький словник металургійних термінів» і науковий семінар «Міжнародний «Українсько-грузинсько-російсько-англійсько-німецько-французький словник металургійних термінів» – співпраця без кордонів»

Словник металургійних термінів: У 2 т.: Українсько-грузинсько-російсько-англійсько-німецько-французький / Гол. наук. ред. Б.Є. Патон ; гол. ред. Г.В. Кашакашвілі ; НАН України, РАН, НАН Грузії, РАПН, Грузинський технічний ун-т. – 1 електрон. опт. диск
(DVD-ROM) – К. : Фенікс, 2014 −

......................................

Розроблено (спільно з Інститутом електрозварювання ім. Є. О. Патона НАН України) й видано на лазерних дисках накладом 1000 примірників перший електронний тлумачний «Українсько-російсько-англійський термінологічний словник-довідник «Зварювання» із розширеними семантичними та ілюстративними функціями.

ДЕТАЛЬНІШЕ >>>

НАШІ ПОДІЇ

Практика студентів Київського інституту бізнесу та технологій

У травні 2017 року на базі Українського мовно-інформаційного фонду НАН України проходила практика студентів Київського інституту бізнесу та технологій під керівництвом кандидата технічних наук Максима Надутенка та кандидата економічних наук Олександра Ставицького. Студенти застосували здобуті знання на практиці та отримали неоціненний досвід для подальшої роботи.

ДЕТАЛЬНІШЕ >>>

ДОКУМЕНТИ

Концепція державної цільової національно-культурної науково-технічної програми розвитку національної словникової бази України на 2008 - 2015 роки 

Свято українського словника

Свято українського словника академік Широков

13 вересня 2018 року в м. Києві академік Широков Володимир Анатолійович відкрив урочисте щорічне Свято українського словника.

Цього року Свято українського словника пов’язується із настановами, що випливають з Указу Президента України від 31 травня 2018 р. № 156/2018 «Про невідкладні заходи щодо зміцнення державного статусу української мови та сприяння створенню єдиного культурного простору України», де визнано за необхідне вжити невідкладні заходи щодо зміцнення державного статусу української мови та створення єдиного культурного простору України.

Концепція державної цільової програми на 2018 - 2028 роки, спрямованої на забезпечення всебічного розвитку і функціонування української мови

Указом Президента України від 31 травня 2018 р. № 156 визнано за необхідне вжиття невідкладних заходів щодо зміцнення державного статусу української мови та створення єдиного культурного простору України.

З цією метою Кабінету Міністрів України доручено розробити та
затвердити державну цільову програму на 2018 - 2028 роки, спрямовану на забезпечення всебічного розвитку і функціонування української мови як державної в усіх сферах суспільного життя, створення єдиного культурного простору України та збереження цілісності культури, передбачивши, зокрема, заходи щодо:

Всеукраїнський лінгвістичний діалог

Наукова конференція «Всеукраїнський лінгвістичний діалог 2018»
25 червня 2018 року на науковій Конференції та організаційній нараді «Всеукраїнський лінгвістичний діалог», що відбулася у приміщенні Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського НАН України, акад. НАН України Широков Володимир Анатолійович виступив з доповіддю «Проблема створення національної системи лінгвістичних ресурсів та національної лінгвістичної інфраструктури України».

Эволюция как универсальный естественный закон (пролегомены к будущей общей теории эволюции)

Эволюция как универсальный естественный закон

В первой части работы излагается общая концепция эволюции. Введено и обосновано понятие механизма эволюции. Перечислены шесть основных механизмов эволюции, которые являются предметом дальнейшего анализа. Подчеркивается возможность параллельной эволюции. Сформулирован Основной закон эволюции: сложность эволюционирующей системы всегда растет. Отмеченный закон проиллюстрирован на примерах физического, генетического, нейронного и коммуникационного механизмов. Установлен характер общей темпоральной динамики произвольного эволюционного механизма. Сделан вывод о том, что любой механизм эволюции имеет свой естественный предел роста сложности, обусловленный его системным устройством.

Володимир Широков. Лекція «Еволюція як універсальний природний закон (пролегомени до майбутньої загальної теорії еволюції)

У квітні 2018 року Володимир Анатолійович Широков прочитав лекцію на тему «Еволюція як універсальний природний закон (пролегомени до майбутньої загальної теорії еволюції)» в ряді закладів : Будинок учених, (03.04.18), Таврійський національний університет ім. В. І. Вернадського (м. Київ) , (23.04.18), Книжкова палата України (26.04.2018).

Конференція «Українська наука в інформаційних вимірах: актуальні виклики сьогодення»

ЛІНГВІСТИЧНІ РЕСУРСИ УКРАЇНСЬКОГО МОВНО-ІНФОРМАЦІЙНОГО ФОНДУ


13 квітня 2018 року Широков В.А. виступив з доповіддю "ЛІНГВІСТИЧНІ РЕСУРСИ УКРАЇНСЬКОГО МОВНО-ІНФОРМАЦІЙНОГО ФОНДУ: МОЖЛИВОСТІ ТА ПЕРСПЕКТИВИ ВИКОРИСТАННЯ" на Всеукраїнській науково-практичній студентсько-учнівській конференції «Українська наука в інформаційних вимірах: актуальні виклики сьогодення», організованною Товариством «Знання» України та Університетом сучасних знань.

Круглий стіл "Використання Національних лінгвістичних ресурсів"

21 лютого в конференц-залі Товариства «Знання» України Українським мовно-інформаційним фондом НАН України (Загальноукраїнським центром словникарства) було проведено круглий стіл «Використання Національних лінгвістичних ресурсів у навчальному процесі», присвячений Міжнародному дню мови. Керівник Загальноукраїнського центру словникарства, науковий співробітник Українського мовно-інформаційного фонду НАН України, кандидат філологічних наук, Маргарита Надутенко ознайомила присутніх із програмою круглого столу та урочисто відкрила свято.

Широков Володимир, Остапова Ірина виступили з доповіддю “ПАРАДИГМА ЦИФРОВОГО ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА И МЕТОД ВИРТУАЛЬНЫХ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ЛАБОРАТОРИЙ»

Широков Володимир, Остапова Ірина виступили з доповіддю “ПАРАДИГМА ЦИФРОВОГО ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА И МЕТОД ВИРТУАЛЬНЫХ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ЛАБОРАТОРИЙ» на Міжнародній науковій конференції “Сучасні проблеми лексикографії”.
23-24 листопада 2017 р., Мінськ.

Володимир Широков: "Ми маємо унікальний інструмент, якого немає в світі"

Інтерв’ю для видання «Дзеркало тижня»

Про безцінний скарб, пригоди словника, віртуальні лексикографічні лабораторії та навіщо потрібні лінгвістичні експертизи.

"Стать вольным и чистым, как звёздное небо, Твой посох принять…" — зал затамував подих, а після останніх акордів вибухнув багатоголосим "Браво!". 

Симпозіум «Словники України: паперові та електронні»

16 травня 2017 року на базі ТОВ «Знання» Українським мовно-інформаційним фондом Національної академії наук України (УМІФ НАН України) було проведено симпозіум «Словники України: паперові та електронні».

На заході були присутні колеги та партнери УМІФ НАН України:Інститут мовознавства імені О. О. Потебні НАН України, Інститут Української мови НАН України, Університет сучасних знань, Київський інституту бізнесу та технологій, Національний університет «Києво-Могилянська академія», Київський міжнародний університет, Київський національний університет імені Тараса Шевченка, Київський університетімені Бориса Грінченка.

СВІТОВІ БІБЛІОТЕКИ

Бібліоте́ка (грец. βιβλιον — книжка і θηκη — сховище, скриня) — культ.-освітній заклад, що здійснює збирання друкованих і рукописних матеріалів, провадить їх опрацювання і відображення у каталогах, організовує відповідне їх збереження і обслуговування ними читачів.  Детальніше >>>  

УКРАЇНСЬКА МОВА

Українська мова — східнослов`янська мова, входить до однієї підгрупи з російською та білоруською. Письмом українська схожа на ці дві мови, але має декілька особливостей. Історично білоруська та українська мови походять з давньоруської або давньоукраїнської мови.   Детальніше >>>

Наші вітання

вітання від колег, друзів та учнів Володимира Анатолійовича Широкова та Володимира Васильовича Чумака

Щирі й сердечні вітання від колег, друзів та учнів з нагоди 70-річного Ювілею для академіка НАН України Володимира Анатолійовича Широкова та професора Володимира Васильовича Чумака!

Бажаємо міцного здоров’я, невичерпної енергії, натхнення, оптимізму та нових наукових здобутків!

Детальніше >>

КНИЖКОВА ПОЛИЦЯ

книга Широкова Язык Информация Система

В основу книги покладено інформаційний підхід до опису мовної феноменології.

В.А.Широков застосовує теоретико-інформаційні та лінгвістичні ідеї видатного російського математика А. М. Колмогорова для розробки власної концепції наукового опису природної мови. Логіка досліджень привела автора до своєрідного синтезу природничонаукових, гуманітарних та технологічних уявлень про природу мови.

Ним сформульовано універсальний феноменологічний принцип – лексикографічний ефект в інформаційних системах, що висвітлює механізм породження з континууму дискретних комплексів стійких семіотично та семантично визначених сутностей, котрі, комбінуючись, породжують усі феноменальні прояви досліджуваних галузей явищ. Інформаційно-феноменологічний підхід приводить автора до уточнення поняття системи, розробці теорії лексикографічних систем та теорії семантичних станів, що дозволяє здійснити глибокий лінгвістичний опис колосального масиву мовних фактів. Розвиток цих уявлень у сучасному цивілізаційно-еволюційному контексті стимулює прогрес у галузі квантової лінгвістики, що перебуває зараз у царині наукових прогнозів.

Книга є доступною для завантаження >>


 

Вихід друком Лексикона польської та української активної фразеології є надзвичайно важливим явищем у сучасній славістиці. Лексикон є першою працею в історії польської та української лексикографії, яка репрезентує семантичні відповідності польських і українських фразеологічних одиниць. Такі мовні одиниці серед інших типів словосполучень вирізняються своєю складною семантикою, дуже орієнтованою на національну мовну картину світу. Перевагою Лексикона є те, що до його реєстру ввійшли найпоширеніші в сучасній мові фразеологізми, а також фразеологічні інновації, які до цього часу не були зафіксовані в польських та українських фразеологічних словниках.

Детальніше >>>

Нормативна база

УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА УКРАЇНИ №156/2018

 

Про невідкладні заходи щодо зміцнення державного статусу української мови та сприяння створенню єдиного культурного простору України

Указом передбачено затвердження цільової програми на 2018-2028 рр., спрямованої на забезпечення всебічного розвитку і функціонування української мови як державної в усіх сферах суспільного життя, створення єдиного культурного простору України та збереження цілісності культури.
Також йдеться про створення умов для забезпечення реалізації громадянами права на одержання інформації українською мовою, в тому числі через друковані засоби масової інформації, рекламу тощо.
http://www.president.gov.ua/documents/1562018-24258

ЛІНГВІСТИЧНИ ПОДІЇ

Термінологія і термінографія в Україні 2017


“ТЕРМІНОЛОГІЯ І ТЕРМІНОГРАФІЯ В УКРАЇНІ”

4–5 жовтня 2017 року в м. Хмельницькому в приміщенні Хмельницького національного університету відбувся розширений пленум Наукової ради “Закономірності розвитку мов і практика мовної діяльності” на тему “Термінологія і термінографія в Україні”.

Детальніше >>>


 

Термінологія і термінографія в Україні

21 вересня 2017 року на Львівській площі відбувся громадський щорічний захід Свято українського словника. Організатори: Український мовно-інформаційний фонд Національної академії наук України, Загальноукраїнський центр словникарства, Словникова комісія Міністерства освіти і науки України, Національний центр «Мала академія наук», ТОВ «Знання» України та книгарня «Словники України».

#Словники_України #UA_Dictionaries !


12 вересня 2017 року о 15.00 відбулося урочисте відкриття першого та єдиного в Україні Загальноукраїнського центру словникарства

На відкритті було представлено напрямки діяльності центру та основну продукцію Українського мовно-інформаційного фонду НАН України. Запрошуємо науковців, викладачів, студентів, вчителів, учнів шкіл для висловлення пропозицій та встановлення співпраці з Загальноукраїнським центром словникарства.

Детальніше >>>

організаційна структура

Директор - академік НАН України Широков Володимир Анатолійович

Заступник директора - кандидат філологічних наук, профeсор  Чумак Володимир Васильович

Вчений секретар - кандидат філологічних наук Заїка Наталія Михайлівна

ДЕТАЛЬНІШЕ >>>

СТАТТІ

Іспанські дзеркала української мовної та позамовної дійсності

М. О. Вакуленко

Є чимало подібного в Україні та Іспанії. Іспанці охоче відзначають, що наші країни порівнянні за територією, за населенням, навіть за корупційними схемами, які в недавньому минулому використовували чиновники для обкрадання населення обох країн.

Іспанія дуже неоднорідна за етнічним складом населення і його соціальним станом, і ця неоднорідність поширюється і на мови. У країні функціонують 5 мов: іспанська (кастельянська), галісійська, баскська, або евскера (euskera), каталанська, валенсійська. І шанобливе ставлення іспанців до кожної з цих мов помітне неозброєним оком

ДЕТАЛЬНІШЕ >>>

НАУКОВЕ ЖИТТЯ

Інтерв'ю президента Національної академії наук України академіка НАН України Бориса Євгеновича Патона

Джерело: газета "Голос України", №11 (6265), 22 січня 2016 року


Останнім часом багато говорять про неефективність
української науки. Скептикам порадимо порівняти
отримані результати з обсягами фінансування дослідницьких
установ. За цим показником наша наука —
одна з найефективніших у світі.

Детальніше >>>