ПРОДУКЦІЯ

Представлено унікальний шестимовний металургійний словник

Словник металургійних термінів (українсько-грузинсько-російсько-англійсько-німецько-французький

18 травня 2017 року в Київському будинку вчених НАН України відбулися презентація двотомного видання «Українсько-грузинсько-російсько-англійсько-німецько-французький словник металургійних термінів» і науковий семінар «Міжнародний «Українсько-грузинсько-російсько-англійсько-німецько-французький словник металургійних термінів» – співпраця без кордонів»

Словник металургійних термінів: У 2 т.: Українсько-грузинсько-російсько-англійсько-німецько-французький / Гол. наук. ред. Б.Є. Патон ; гол. ред. Г.В. Кашакашвілі ; НАН України, РАН, НАН Грузії, РАПН, Грузинський технічний ун-т. – 1 електрон. опт. диск
(DVD-ROM) – К. : Фенікс, 2014 −

......................................

Розроблено (спільно з Інститутом електрозварювання ім. Є. О. Патона НАН України) й видано на лазерних дисках накладом 1000 примірників перший електронний тлумачний «Українсько-російсько-англійський термінологічний словник-довідник «Зварювання» із розширеними семантичними та ілюстративними функціями.

ДЕТАЛЬНІШЕ >>>

НАШІ ПОДІЇ

Практика студентів Київського інституту бізнесу та технологій

У травні 2017 року на базі Українського мовно-інформаційного фонду НАН України проходила практика студентів Київського інституту бізнесу та технологій під керівництвом кандидата технічних наук Максима Надутенка та кандидата економічних наук Олександра Ставицького. Студенти застосували здобуті знання на практиці та отримали неоціненний досвід для подальшої роботи.

ДЕТАЛЬНІШЕ >>>

Симпозіум «Словники України: паперові та електронні»

16 травня 2017 року на базі ТОВ «Знання» Українським мовно-інформаційним фондом Національної академії наук України (УМІФ НАН України) було проведено симпозіум «Словники України: паперові та електронні».

На заході були присутні колеги та партнери УМІФ НАН України:Інститут мовознавства імені О. О. Потебні НАН України, Інститут Української мови НАН України, Університет сучасних знань, Київський інституту бізнесу та технологій, Національний університет «Києво-Могилянська академія», Київський міжнародний університет, Київський національний університет імені Тараса Шевченка, Київський університетімені Бориса Грінченка.

На симпозіумі «Словники України: паперові та електронні» було представлено виставку наукового надбання Українського мовно-інформаційного фонду – це численні паперові та електронні видання. На заході були присутні безпосередні укладачі та розробники репрезентованих словників.

Симпозіум відкрила науковий співробітник УМІФ НАН України, кандидат філологічних наук Маргарита Надутенко. Вступне слово виголосив віце-президент Товариства «Знання» України, голова правління Товариства «Знання» України Василь Кушерець.

Директор УМІФ НАН України, академік Володимир Широков виступив з ґрунтовною доповіддю «Світова і Національна система лінгвістичних ресурсів. Лінгвістична інфраструктура».

Участь в обговоренні взяли учений секретар Товариства «Знання» України, віце-президент Університету сучасних знань, заслужений журналіст України Василь Василашко;  професор, завідувач кафедри слов'янської філології і загального мовознавства Київського міжнародного університету, член Національної спілки письменників України, автор численних наукових праць з методики викладання української мови Іван Ющук; провідний науковий співробітник УМІФ НАН України, професор, берегиня української термінології  Людмила Симоненко;  завідувач відділу Інституту Української мови НАН України, кандидат філологічних наук, старший науковий співробітник, доцент Ірина Гнатюк; голова предметно-циклової комісії з видавничої справи та редагування коледжу Університету сучасних знань Петро Швець та інші науковці.

На симпозіумі виступили з доповідями провідні фахівці Українського мовно-інформаційного фонду НАН України: завідувач відділу інформатики, кандидат технічних наук Максим Надутенко; учений секретар, кандидат філологічних наук Наталія Заїка; науковий співробітник, кандидат технічних наук Ігор Шевченко; науковий співробітник, кандидат філологічних наук Маргарита Надутенко; науковий співробітник Світлана Ющенко.

Студенти Київського інституту бізнесу та технологій під науковим керівництвом кандидата економічних наук Олександра Ставицького підготували доповіді, результатом яких є презентації, викладені на сайті.

За результатами конференції було підписано договір про співпрацю між ТОВ «Знання» України та Українським мовно-інформаційним фондом Національної академії наук України й оголошено про відкриття Загальноукраїнського центру словникарства під керівництвом Маргарити Надутенко.

 

Організатори та основні учасники симпозіуму:

Український мовно-інформаційний фонд НАН України,
Інститут мовознавства НАН України,
ТОВ «Знання» України,
Національний університет «Києво-Могилянська академія»,
Київський національний університет імені Тараса Шевченка,
Київський університет імені Бориса Грінченка,
Університет сучасних знань,
Науково-навчальний центр «Знаю».

Автор проекту та організатор:
кандидат філологічних наук, доцент
Надутенко Маргарита Володимирівна
тел.: (044) 525 86 75 ; (093)8645504; (096)3630963
Ми на Facebook: УМІФ НАН України
 

ЛІНГВІСТИЧНИ ПОДІЇ

21 вересня 2017 року на Львівській площі відбудеться громадський щорічний захід Свято українського словника. Організатори: Український мовно-інформаційний фонд Національної академії наук України, Загальноукраїнський центр словникарства, Словникова комісія Міністерства освіти і науки України, Національний центр «Мала академія наук», ТОВ «Знання» України та книгарня «Словники України».

З нагоди Свята українського словника запрошуємо усіх взяти участь у першому лексикографічному флешмобі #Словники_України #UA_Dictionaries !


12 вересня 2017 року о 15.00 відбулося урочисте відкриття першого та єдиного в Україні Загальноукраїнського центру словникарства

На відкритті було представлено напрямки діяльності центру та основну продукцію Українського мовно-інформаційного фонду НАН України. Запрошуємо науковців, викладачів, студентів, вчителів, учнів шкіл для висловлення пропозицій та встановлення співпраці з Загальноукраїнським центром словникарства.

Детальніше >>>

УВАГА! ПЕРЕДПЛАТА НА ДОДРУКУВАННЯ ВИДАНЬ

Шановні відвідувачі сайту Українського мовно-інформаційного фонду НАН України!

У зв’язку із великою кількістю звернень до Українського мовно-інформаційного фонду НАН України щодо придбання його словникової продукції повідомляємо, що Фонд започатковує передплату на додрукування наступних видань:

інформація за телефоном 044 525-86-75

організаційна структура

Директор - академік НАН України Широков Володимир Анатолійович

Заступник директора - кандидат філологічних наук, профeсор  Чумак Володимир Васильович

Вчений секретар - кандидат філологічних наук Заїка Наталія Михайлівна

ДЕТАЛЬНІШЕ >>>

СТАТТІ

Іспанські дзеркала української мовної та позамовної дійсності

М. О. Вакуленко

Є чимало подібного в Україні та Іспанії. Іспанці охоче відзначають, що наші країни порівнянні за територією, за населенням, навіть за корупційними схемами, які в недавньому минулому використовували чиновники для обкрадання населення обох країн.

Іспанія дуже неоднорідна за етнічним складом населення і його соціальним станом, і ця неоднорідність поширюється і на мови. У країні функціонують 5 мов: іспанська (кастельянська), галісійська, баскська, або евскера (euskera), каталанська, валенсійська. І шанобливе ставлення іспанців до кожної з цих мов помітне неозброєним оком

ДЕТАЛЬНІШЕ >>>

НАУКОВЕ ЖИТТЯ

Інтерв'ю президента Національної академії наук України академіка НАН України Бориса Євгеновича Патона

Джерело: газета "Голос України", №11 (6265), 22 січня 2016 року


Останнім часом багато говорять про неефективність
української науки. Скептикам порадимо порівняти
отримані результати з обсягами фінансування дослідницьких
установ. За цим показником наша наука —
одна з найефективніших у світі.

Детальніше >>>